예쁘다
yeppeuda
[yep-PEU-da]
adjectivebeginner
1) 예쁘다 is used primarily for women, feminine-presenting people, and objects — calling a man 예쁘다 implies he looks feminine, which may or may not be intended. For men use 잘생겼다 (jalsaenggyeotda) for ‘handsome’ or 멋있다 (meositda) for ‘cool.’ 2) The colloquial spelling 이쁘다 (ippeuda) is widely used in texts and social media but is considered non-standard — avoid it in formal writing or subtitles.
🎵 Heard In
- K-Drama: My Love from the Star — Do Min-joon murmurs ‘예쁘다’ while watching a sleeping Cheon Song-yi, a scene so beloved it launched countless fan edits and remains a benchmark for understated K-drama romance.
- K-Pop: TWICE — Cheer Up (치어업)
ℹ️ Editorial Note: The cultural context and example usage are for educational reference only. Artist names, song titles, and drama references are used descriptively to illustrate vocabulary in context. This content is AI-assisted and reviewed for accuracy. For official information, please refer to the respective artists’ or studios’ official channels.